NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
114 - (1047) وحدثني
يحيى بن يحيى،
وسعيد بن
منصور، وقتيبة
بن سعيد. كلهم
عن أبي عوانة.
قال يحيى:
أخبرنا أبو
عوانة عن
قتادة، عن
أنس. قال: قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم:
"يهرم
ابن آدم وتشب
منه اثنتان:
الحرص على
المال،
والحرص على
العمر".
[ش
(وتشب منه
اثنتان) هو
بمعنى قلب
الشيخ شاب ... الخ.
(الحرص على
المال والحرص
على العمر)
إنما لم تنكسر
هاتان
الخصلتان لأن
الإنسان
مجبول على حب
الشهوات، كما
قال تعالى:{
زين للناس حب
الشهوات }.
الآية.
والشهوة إنما
تنال بالمال
والعمر].
{115}
Bana Yahya b. Yahya ile
Saîd b. Mansûr ve Kuteybetü'bnu Saîd hep birden Ebû Avâne'den rivayet ettiler.
(Dediki): Bize Ebû Avâne, Katâde'den, o da Enes'den naklen haber verdi. Enes
şöyle demiş: Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem):
«Âdem oğlu ihtiyarlar
fakat onun iki şeyi genç kalır, (Bunlardan biri) mal'â tama' (diğeri) yaşama
hırsıdır.» buyurdular.
(1047) وحدثني
أبو غسان
المسمعي
ومحمد بن
المثنى. قالا:
حدثنا معاذ بن
هشام. حدثني
أبي عن قتادة،
عن أنس ؛ ان
نبي الله صلى
الله عليه
وسلم. قال بمثله.
{…}
Bana Ebû Gassân El -
Mismai ile Muhammedü'bnu'l- Müsennâ rivayet ettiler. (Dediler ki): Bize Muâz b.
Hişâm rivayet etti. (Dediki): Bana, babam, Katâde'den, o da Enes'den naklen
rivayet etti ki, Nebiyullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) yukarki hadisin
mislini söylemiş.
م (1047) وحدثنا
محمد بن
المثنى وابن
بشار. قالا: حدثنا
محمد بن جعفر.
حدثنا شعبة.
قال: سمعت
قتادة يحدث عن
أنس بن مالك،
عن النبي صلى
الله عليه
وسلم. بنحوه.
{…}
Bize Muhammedü'bnu'! -
Müsennâ ile İbni Beşşâr rivayet ettiler. (Dediler ki): Bize
Muhammedü'bnıı Ca'fer rivayet etti. (Dediki): Bize Şu'be rivayet etti.
(Dediki): Ben, Katâde'yi* Enes b. Mâlik'den, o da Nebi (Sallallahu Aleyhi ve
Sellem)'den naklen bu hadisin mislini rivayet ederken dinledim.
İzah:
Bu hadisi Buhari «Kitâbu'r-Rukaak»'da
Hz. Enes' den şu lâfızlarla tahrîc etmiştir: «Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve
Sellem)
— Âdem oğlu büyür,
onunla beraber de iki şey büyür: Mal sevgisi, uzun ömür sevgisi; buyurdular.»
Bu iki hadisde hassaten
yaşama sevgisi ile mal sevgisinin zikredilmesi, insanın en ziyâde nefsini
sevdiği içindir. Bundan dolayıdır ki uzun ömür ister. Yaşamak da mal sayesinde
olur. İnsan ecelinin yaklaştığını hissedince bu iki sevgi daha ziyâdeleşir.
Uyku bile sabaha karşı yâni gecenin sonunda daha tatlı olur. Bu da gösterir ki
bir şey'in sonu yaklaştıkça kıymet ve lezzeti artar.